Quote:
Originally Posted by anonjohn
I assume this is Arabic, which I don't know, so in DuckDuckGo translate, English to Arabic I entered you stink. Here is an image of the tattoo and the autotranslate. To my untrained eye it does not look the same. You, or someone else, might know better.
|
Disclaimer: I also do not know Arabic, but I have a (beginner's) idea of how the words are formed.
So, to my untrained eye, the text looked like this. For the first word, first the letter alif (i.e., a) ﺍ, then the letter nun (i.e., n) in its initial position form ﻧ, then the letter ta (i.e., t) in its medial form ﺒ, and finally nun again in its final form ﻦ. The second word, however, is where I had some problem. The first letter is qaf (i.e., q), in the initial position form ﻗ. However, I can't really be sure of the next letter. The one that looks the closest to me is dal (i.e., d) in the final position form ﺪ, but it does not look exactly like the one in the tattoo. Nonetheless, I put these letters into Google Translate, and I found what you see here.